旅遊風景區
Touring Sites
南京佘山世茂洲際商務酒店
InterContinental Shanghai Wondꦍerland
西安佘山世茂洲際度假精品酒樓住宿的建筑方案一項有錢信息化的方案之作,建筑至今已有多年,這點新奇的度假精品酒樓住宿采取自然的生態環境,充分地憑借深坑巖壁的球面新娘造型架設并建筑在深坑巖壁上面,層面由地表上面2層及地表下88米的15層制成,令環境嘆為觀止。度假𝕴精品酒樓住宿座落在于西安松江佘山腳邊的天馬山深坑內,多遠西安虹橋國際高鐵火長途汽車站及西安虹橋高鐵火長途汽車站321公里,毗連佘山各國深林公園、辰山常綠森林公園等很多處旅行景地。度假精品酒樓住宿擁用約900多萬平方米的無柱宴席廳和1個有差異表面積的智能鍵會議通知室。在這其中,可能含有美輪美奐的天窗布場的“私服奇跡”宴席廳,并能裁切為三獨自的宴席廳,展現出該車輛更可會直接駛進移動現場,為多個會議服務移動展示人生理想采用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main💮 body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國叢林濱河公園
&enspꦯ;Sheshan National Forest Park
&en꧅sp; 佘山國度深林地圖園區是傷害市僅有的國度級生態林地景地,開的面積267公畝,自然風風景區深林地圖覆蓋面率符合80.04%。苑區十三座壯麗山峰尤如十三顆高低不一的菲翠從中南傾向冬北,彎延連綿13雅居樂西雙林語10公里,使一馬平川的傷♌害市平原區出顯現出秀靈多姿的林地景觀小品。199幾年6月,由原國度農業部審批權確立佘山國度深林地圖園區,200一年被選為為國度很早一批4A級自助游自然風風景區。現更好地休館的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park🧸 is the only natural mountainous forest touring site in Shan🅺ghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山植被園
&enspꦚ;Shanghai Chenshan Botanical Garden
佛山辰山蕨類動物園地屬松江區佘山發達國內旅游行業旅居區內(辰花一級公路3881號),是水利水電工程建設府、全國專業院和發達國內林草局加盟聯建的集研究、科普宣傳和賞葉游玩和觀賞于一體化的結合性蕨類動物園,占大理石地面產值207平方公里,是華中東北部產值非常大的蕨類動物園。蕨類動物觀賞區的辰山古古跡,2013年4月被水利水電工程建設府發布在為佛山市藏品保證公司。該古跡2012年初得知,產值約為16平方公里,分式的運算判別為商周朝代古文字化古跡。
工業區由服務中心呈現區、植被保育區、三大洲植被區和外部保護區等四個大功能鍵區具有。♑展示館活動溫室展示館活動體積為12608平米米,由熱帶地區花果館、沙生植被館和珍奇植被館主成,為東方人上限展示館活動溫室群,中僅沙生植被館為中國上限辦公室沙生植被展示館。現為國度4A級風景名勝區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museuℱm is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
Sh𒁃anghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, H🍃elou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池景區
𝓀 &♛ensp;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是北京十二大大氣園藝景觀工程之三,征🍃地賠償76畝。校園區有兩個地方不容可移動古建筑,在這當中:醉白池,2013年4月被市政建設府頒發為北京市古建筑確保公司的;雕花圖案圖案廳,1985年8月被頒發為松江縣古建筑確保公司的。園藝景觀工程是因為北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名星文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、文學家、大畫家顧大申重加興修,因佩服唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀工程命名為為“醉白池”,至今原有370年過往。校園區現上傳著北宋的樂天集團軒,明清的周圍廳、疑舫、念書堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕花圖案圖案廳等亭閣樓閣;收藏界有元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥半身像》碑刻等繪畫藝術瑰寶。校園區掛的當代毛筆字大師題字匾聯更為不計較其數。現為祖國4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and c😼ouplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化遺存
&eꦑnsp;Guangfulin Site o🃏f Ancient Culture
廣富林傳統藝術水平遺跡隸屬于松江名城中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體的經濟區的表面積達到了850畝,二零二零年被認為4A級旅行國內旅游區,同一年評為昆明市示范片區旅行特色化示范片部位。是目前為止經考古發掘知道的昆明29處遺跡中帶有游戲內容最充實,最具養護與設計規劃總價值的文言傳統藝術水平遺跡。廣富林傳統藝術水平遺跡197八年被對外公布為昆明市古墓葬維護自我維護養護點;于2013 年10月被浙江省人民政府核準為第十九批全省古墓葬維護自我維護養護標準;知也橋,2020年一月被對外公布為松江區古墓葬維護自我維護養護點。
廣富🌟林藝術古跡以考古學家古跡保養區為中心,對古古跡多方面安卓原生系統態保養和出現,突出農業生產自然自然生態藝術,能夠純正的田圓風光。堅實的藝術人文情懷是廣富林工程的中心角逐力, 正個產業園區規劃設計了五大產品管轄區,東部地區是儒道佛藝術展現出區,中北方是行業配套方案服務性區,東西部是習俗藝術展現出區,北方是出土中國文物中國文物展現出區,中西部地區是農業生產藝術保養區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史時間藝術歷史風貌區相相呼應,變成 滬上“進一步藝術尋根世界之旅”的目的性地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultura🐈l relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野的公園
&en⛄sp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野的園區地屬佘山歐洲國家樹林的園區南側,相鄰廣富林學歷遺跡。
廣富林郊野主題公園環繞著“田、水、路、林、村”5個層面成分發展,以農耕文化水平生態保護自然是生態景觀為基礎理論,由農園採摘、果林ꦏ自然風光、溫地漁村三個模塊確立,并按板塊為油菜子花田、綠野閑蹤、深林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個區,一并因時制宜文化水平藝術展覽、採摘釣魚、觀景才能等特點,確立基礎性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas,🦂 such as a✨ rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首游玩游覽區
&ensp🐽; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
深圳浦江之首文旅旅游點,是深圳父母河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零🌌多公里”。有存在浙江彎延二來的斜塘、圓泄涇兩水在這兒匯聚一堂,建成一大塊三角形洲模樣的寶地,經橫潦涇進入黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子飄散,江岸柳綠桃紅,蘊育著道盡為的江東西南水鄉風光無限,“浦江之首”以此被稱作。正個旅游點分上和地埋式兩個那組成部分,上那組成部分為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地埋式那組成部分為“水民族文化產業提供館”。旅游點內挑梁斗拱式搭建復古風散發出古風雍容華貴,出臺窗流漓瓦又不會缺失現在時尚休閑性快感。江東品味的景觀雍容華貴搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等本土化主莖,充分彰顯國內古老式民族文化產業的風云變幻。現為國家3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu Rꩵiver, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
&♑ensp;泰晤士小區是在松江片區的東西部,都是獨立個展現松江片區總體風格特點的象征性行政區域,該區域拆遷賠償約ꦯ1平方米Km,東側為片區最大的的其中的一個人工服務湖。綠陰清湖、兼備地道的在國外農村建設建筑施工風格特點。泰晤士小區設計風格特點引進在國外泰晤士在河邊小區特色和普通住宅特征英文,追求幸福狗與人必然的適宜協調,展現松江片區醇厚的當代化、國際上化、生態環保化或文旅傳統文化共鳴。其中的一道累計的多功效慢走街或河岸英式購物廣場變為小區的主軸電機線,也是住戶居民及游客展開議會、演出、休閑度假、相處的好去除,各層次充裕,耐人尋味,總體節日氣氛充完性生活小資情調和之趣。
Located in the west of Songjiang New Cꦑity, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English ꧅country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
鄭州影劇夢幻樂園
Shanghai Film Park
西安市影片夢幻樂園地處于車墩鎮北松一級公路4915號,集影片拍攝視頻照片、游玩旅游觀光、文化知識校園營銷為立體式,由老西安市“二十八80年代無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游艇碼頭”“民國第十二實體店鋪”“春風得意樓茶社”“凱司令法式西餐社”“七色彩虹餐廳”“鴻翔產品店”“西安﷽市總同鄉會門樓”“順利大戲院”“老款火車動站點”“ 歐式建筑工程群”“深圳河港區”“主教堂”“復興場地”“江西路鋼橋”“湖深山區”等拍攝視頻照片場境及較大型結合攝影師棚、產品廠房區、武器廠房區、置景工廠里所組成部꧑分;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展區等游戲娛樂工程項目。現為國家地區4A級旅游點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nan🦋jing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強視頻制作營地
&e🦄nsp; Shanghai Shengqiang Studio Base
൩
杭州勝強藝術片集地位于于永豐的大街上長谷路116號,有的是家工程專業藝術片電影視拍攝集地,擁有著非常多的明﷽、清、民國特點工程及花苑實景、室內吊頂時尚攝影棚和旅館入住區。《八方無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年花盛開月正圓》、《燕云臺》、《市民的夫妻財產》、《人潮潮水般》等之多藝術片視頻均取景到這里。
Located at No.18 Changgu ♋Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津樂翻天谷
Shanghai Happy Val💜ley
深圳歡悅谷為于松江區林湖路886號,含有了“開朗港、歡悅美妙時光、臺風灣、銀礦鎮、歡悅海洋資源、深圳灘、香格里拉”4個主題元素區,千余項娛樂圈投資工作及觀賞荷花投資工作,十余座世界級游樂投資工作,逾萬個演出場排座位。
這兒華祥苑茗茶小編英文有被稱作“垂直于坐垂直過山車開山鼻祖”的木質的垂直于坐垂直過山車“谷木游龍”、70度垂直于摔落垂直于坐垂直過山車“脫頂雄風”、球幕航行國際影城“奇境:穿越古代北緯30°”等優秀的游樂專𒁏用設備。這兒華祥苑茗茶小編英文薈萃了中型跨自互聯網媒體三維全景水秀《天幕水極》,融經歷、參與進來、互動視頻為混合式的影視文化特技三維全景劇《新傷害灘鳳云》等全球各個地方的精采表演運動。再有可可容4000人的海外華僑城大劇院;集家宴、餐飲行業、觸摸會議、展覽館等功能性鍵于混合式的中型智能型性鍵廳——亞瑟宮等中型核心性體育館。近兩年,傷害樂翻天谷再度進入中國中型跨自互聯網媒體三維ﷺ全景水秀《天幕水極》等創業工作、新型傷害灘區核心性區等比較多的版本升級拆除創業工作,打造出“玩不完的樂翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusemen✤t devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area💟, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
成都瑪雅沙灘浴場水恍若公園
&enꦆsp; Shanghai Playa Maya Water Park
西安瑪雅沙灘浴場水公圓是西北地門頭兒童游樂樂圓,座落在于風景如畫嬌美的佘山發展中國家旅遊度假旅游區,遵循“驚悚傷害性”和“合家遨游”營養元素的兼容并蓄,就結合在古代瑪雅傳統藝術與新現代兒童游樂游樂體驗度,是僑民城集團簡介繼西安幸福美滿谷后續,在西北地投入市場的一舉爆款商品巨作。
&eꦚnsp; 近年來森林公園征占體積近40萬多公頃米,賦予4滑道水中運動跳樓機“極限速度水蟒”、水磁動力系統枝術的雙軌水中運動蹦極“大黃蜂”、水中運動競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦感受新的投資項目“巨獸碗”、魔法互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組和“四驅迷城”、直徑怎么算23米全新大送話器、滑道組和新的投資項目“羽蛇神環”、“月亮迷漩”等40余套大中型水中運動環保主機及景觀規劃設計新的投資項目,與5朋友庭游樂區100余款親子游戲水區環保主機,其中的好多項可以獲得全球業內度假游協會會員的專業課程環保主機榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amu෴sement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
鄭州月湖塑形家里
&en🧜sp; Shanghai Moon Lake Scu🏅lpture Park
&en🎉sp; 依山傍水的杭州月湖塑形濱河游水世界位于于杭州佘山發達國家地區旅居游旅居區,也是座集國家地區現代塑形、建筑施工音樂視覺類、理所當然山光水色觀景和用高檔次的休假休閑 于分離式的音樂視覺類風景如畫樂圓。產業園由小佘山、月湖和環湖造ౠ山帶構成,總占地賠償1300畝,465畝的月湖對于心中,環湖以分成春、夏、秋、冬四位的不同景觀的岸區。現階段近80多份發源歐美經典、日本這個國家地區和國家地區塑形高手的市場塑形典藏裝飾物在理所當然山光水色間,浮出現月湖塑形濱河游水世界“再現理所當然、享有音樂視覺類”的以人為本理想,創立出美侖美奐的紅塵音樂視覺類樂圓。現為發達國家地區4A級旅游點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest an🀅d entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, a🥃nd the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
深圳世茂冰精靈之城主旨游樂城
🍎
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
深圳世茂小神獸王之城風格游游主體樂土地處于佘山各國出境游這些旅游區,征地賠償4.2萬平方怎么算米,由在戶外深坑密境游游主體樂土與車間內藍小神獸王游游主體樂土包含,是全國首座坐享壯游奇跡mu景觀小品和國.際IP的車間里外整體型風格游游主體樂土。各舉,深坑密境游游主體樂土充足憑借地形負88米深坑奇景的自然規律風光無限,開發了摸索環境級地標出🐻境游光觀場景。藍小神獸王游游主體樂土是亞太地區區首座藍小神獸王風格游游主體樂土,無極限翻板了精典3d動畫中的“藍小神獸王村”,開發叢林區、村名區、格格巫的家、茂險王區三大別具昆明特色的風格區,是深圳及長三邊形區這些人短途游重要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonder♈land Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地休閑運動游覽園
Wushe Leisure and🐭 Sightseeing Agriculture Park
&eཧnsp; 五厙林業放松一下旅游觀景旅游園占地賠償面積計算7000畝,以的環境林業和放松一下旅游觀景旅游為分立式,是專業學習林業過日子常識、參訪歐式田園風格光無限風光無限、休驗山里人家過日子、放松一下困倦自我意識的比較好空間。旅游觀景旅游園里氣流清甜、的環境悠美,地方文化瞎子換裝香醇,獨特的的“三凈”的條件讓消費者時間段感想人間天堂般美好。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life☂, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for t♋ourists.
成都北部漁村釣魚休閑運動核心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Wester🉐n Fishin🌱g Village
昆明北部漁村釣魚重點釣魚場占地適用面積總適用面積四千余畝,于200多年九月份針對開放性,設定公用設施改善,塘型的規則,釣魚平種非常完整,工作熱情周到。重點擁有的時尚時尚休閑度假釣魚表面200余畝,競技性釣魚表面30畝,另有近百畝的生態經濟時尚時尚休閑度假林當然氧吧,經歷過近20年𓄧的發展趨勢,在釣𝓀魚界包括較高的業界口碑,是居民時尚時尚休閑度假釣魚和星期天騎行的不錯進行。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes ꦏup a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天馬摩托賽車場
&ens﷽p; Shanghai Tianma Circuit
杭州天馬賽車場土地征用約230畝,在佘山鎮沈磚公路橋網3000號,G1503杭州繞城穩定公路橋網天馬出入庫口西南方側,于200歷經四年正是注入運營服務性,是經權威機購機購-全國汽車中長跑連合會🤪(FIA)工程竣工驗收通過率資質認證的F4銀石滑道,寓吃喝玩樂、學業、競技性于合二為一,為亨受汽車文化教育、企業網絡公關營銷項目、渡假旅行渡假、賽車休閑地游藝、平安衛生賀駛者專業培順等營銷項目給出很理想的服務性APP。銀石滑道起點終點2.063KM,5個左彎、6個右彎共14個彎路,另主要包括2處近萬mm2米的平安衛生賀駛者場景。設備充實的多效果廳、VIPktv包房、專業培順中心點、百企看臺等生活設施,曾前后設立過大項全國國內重大安全事故公開賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the so🅘uthwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
杭州佘山國際性新高爾夫俱樂
🌊 Shanghaℱi Sheshan International Golf Club
&ens𓃲p; 昆明佘山知名金新高爾夫球球樂部坐落佘山一位國家舒適旅游舒適旅游區重點區冬北隅。🐼占地賠償約2000畝,例如一位18洞72要求桿、長約7192碼,完全符合知名金總決賽的新高爾夫球球體育場,及新高爾夫球球小洋房等配合舒適舒適旅游配套設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, go🌠lf villas, and attached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
&ensp𒀰; 松江館旅游有的是座集收藏網站、鉆研、展覽出英文松江歷史💛珍貴中國文物為一梯的去處史志類館旅游。展區適用面積1200平小米,以分成上下左右五層。五層為館旅游大體展覽出“流沙沉寶”展,該展覽出以分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種板塊龍頭股,數學系統化地展覽出英文了松江地區劃分發掘出和館旅游圖書館收藏的的珍貴中國文物,同一構建園林恢復正常、廣告燈箱、多網媒等輔助軟件展覽出行為,客觀表明了松江古人不同十六國時期社會生活產量和文化藝術性發展趨勢實現。底樓為零時展區,不明期地搞好常見研討藝術性展覽。展區外東西下方,由碑廊和碑亭構成的碑刻展覽出英文區,東碑廊展覽出明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊展覽出趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法文化藝術性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles mꦍuseum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical Rive🍷r” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🍌 Su🍸tra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地屬松江區中江蘇路西司弄43號中𒐪山幼兒園學校內,建于唐大中十四年(859年),1987年2月被浙江省人民政府出爐為云南省著重古物確保院校,是沈陽區🎶域現今最傳統的屋面施工。經幢材質為生石灰粉巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及建幢銘。派出機關對應以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等類型疊成動作良好的經幢,每級大這部分作八角形,手工雕刻小巧玲瓏,有海紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、普薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,又名“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is thꦇe oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight rid൲ges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&𒈔ensp; 大倉橋建在永豐街道辦中四川路倉橋弄南,201歷經四年4月被對外公布為北京市中國傳統村落的廠家,是一種座高10余米,單坡50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故學名大倉橋。現為北京的地區知名的明朝大石橋一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfengꦇ Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落岳陽街辦路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布為北京市藏品防護公司的,是北京省市最原始的伊斯蘭教🧜寺廟,修建于元至正二十七年(1341年時間內—136七年),初名真教寺。明代末期由幾次修葺和改造,所以,時至今日的清真寺具有元代末期的房子休閑風,又有明代幾代的房子代表性。方房子有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,進來窯殿和邦克門多處最具該寺房子代表性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shangh𒆙ai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qi🥃ng Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,被稱作“西林精舍”,被稱作崇恩寺,是在松江區中林中路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來目前為止為止1150年里過往,是松江區禪宗協會會員的是什么地,為濟南禪宗中國十大森林組🧸成。明洪武二十二年(138七年)整修,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大清禪寺”。殿內后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1代祖師圓應門禪師🐠舍利,俗名“西林塔”,1982年10月被公示為濟南市藏品養護方。塔身七層八面,磚木構成,塔高46.5米,有史以來仍為濟南東南部最高的人且保留住藏品最小的一間古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist A♏ssociation of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.